- cross-posted to:
- onehundredninetysix@lemmy.blahaj.zone
- cross-posted to:
- onehundredninetysix@lemmy.blahaj.zone
cross-posted from: https://lemmy.blahaj.zone/post/23396300
show transcript
nickyflowers posts:
it would be cool if websites let you be an adult on them. the advertisers and payment processors need everything to be Family Friendly though and their definitions of family and friendly are absolutely fucked. but since they’re in charge of the Internet now, no one is allowed to be an adult. tiktokers say things like “unalive” and “seggs” because they know death and sex are too adult for online. online is for idiot babies only now because they’re easier to market to
nickyflowers replies:
oh im sorry you’re a trans adult? super ban. you are super banned for life. you have upset Visa’s feelings. Mastercard is throwing up in the corner. how could you do this to Google Ads?
The term “unalive” is so cringey yet dystopian that I don’t know whether to feel embarrassed or concerned when I hear it.
It started out as a fun way to make light of Disney refusing to allow the word “Kill” to show up in the cartoon adaptation of Ultimate Spider-Man, now when I hear it in a youtube true crime video I want to game end myself.
Yeeted right into the search history of life
was that in the comics or cartoon?
Cartoon, Deadpool leaned on the fourth wall to say “Something’s preventing me from saying the k-word, so I guess I’m trying to unalive these people.”
It was funny because it was being used to mock censorship instead of being a form of it
I’m waiting for that word to become so popular it also gets censored, it’d be hilarious
I’ve got a list of backups:
Worms games have a nice list of expressions for managing kills (or drowning)
i like the term “zeroed” from cyberpunk as in “they got zeroed” (unsure if that is the correct spelling)
Old yeller’d hits different
I’d just take them from the parrot sketch.
POOLLLYY! POOLLLYYYY!! WAKE UP POOOLLLYY!!! bangs the parrot on the table See? He’s DEAD!
As a Pratchett fan, I have to say unalive <> inhumed; since “unalive” = dead whereas “inhume” = kill
Most of these have clear other meanings that wouldn’t work being turned into a substituted for killed or died
I wouldn’t worry about that one too much. Death has a ton of euphemisms to soften the concept; “passing away”, “transitioning”, “going home”, etc and so on and whatnot.
My grandpa transitioned, she’s now my grandma
Oooh, a trans-grand-parent!
Sorry for your loss. On the other hand, congrats
Kicked the bucket
Bought the farm
Took their leave
Adjourned to rest
Took the long nap
What are some more?
Punched their ticket Meeting the lord No longer amongst the living Pining for the fjords